Google tutvustas detsembris uudset otsimootorit, mis võimaldab otsinguks kasutada äsja Android 1.6 või uuemat opsüsteemi kasutavas mobiiltelefonis klõpsitud digifotosid.

Autorid ei saanud sellega muidugi piirduda, kasvõi konkureeriva tarkvara tõttu, mis täidab sarnast eesmärki ja on varem ilmunud. Nad tutvustasid veebruaris Mobile World Congressil samale tarkvarale pilveteenusepõhist tõlkimisvõimalust (esialgu vaid saksa-inglise). See töötab nii: kasutaja teeb tekstist foto, see saadetakse serverisse, kus valmib optilise märgi tuvastamise tehnoloogia vahendusel tõlge.

Google lubas lähitulevikus lisada ka teiste keelte vahelisi tõlkeid, ja nüüd võimegi esimeste "viljadega" tutvuda.

Goggles v1.1 väljalase on õppinud digifotodelt lugema inglise-, itaalia-, prantsuse-, saksa- ja hispaaniakeelseid sõnu. Neid saab tõlkida isegi rohkematesse keeltesse kui siin loetletud. Google'i kaugem eesmärk on hakata lisama ladina tähestikku mittekasutavaid keeli nagu hiina, hindi ja araabia keeled.

Goggles 1.1 toob veel muidki täiendusi, näiteks paranenud võime vöötkoode lugeda; suurem logode, toodete ja kunstiliste visandite andmebaas; võime sooritada otsinguid mobiiltelefoni fotokogus asuvatelt piltidelt ja etem kasutajaliides.

Uus väljalase on juba Android Marketis saadaval.